Kindle 価格: ¥726

(税込)

獲得ポイント:
7ポイント (1%)

これらのプロモーションはこの商品に適用されます:

一部のプロモーションは他のセールと組み合わせることができますが、それ以外のプロモーションは組み合わせることはできません。詳細については、これらのプロモーションに関連する規約をご覧ください。

を購読しました。 続刊の配信が可能になってから24時間以内に予約注文します。最新刊がリリースされると、予約注文期間中に利用可能な最低価格がデフォルトで設定している支払い方法に請求されます。
メンバーシップおよび購読」で、支払い方法や端末の更新、続刊のスキップやキャンセルができます。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

翻訳者はウソをつく! (青春新書インテリジェンス) Kindle版

5つ星のうち2.7 13

商品の説明

著者からのコメント

『翻訳者はウソをつく!』って、どんな本なの?
とよく聞かれますので、本書のFAQをどうぞ!

★Q1:どんなジャンル?
 ⇒ 軽ぅ〜く読めちゃう翻訳トリビア(雑学)です!
 
★Q2:どんな雰囲気?
 =⇒ ちょっぴりノリがよく、ちょっぴりマニアックな感じ♪
 
★Q3:どんな人向け?
 ==⇒ 言葉に興味のある方なら、どなたでも!
 
★Q4:どんなメリットがあるの?
 ===⇒ 日常で、言葉に対する気づき力がアップ!
 
★Q5:どんな人が書いたの?
 ====⇒ 言葉フェチ&英語イストの福光潤が書きました♪

って、答えになっているのかな?(笑)

では、本の中でお会いしましょう! (^o^)/‾

著者について

1971年、兵庫県姫路市生まれ。関西学院大学文学部英文学科卒。英語講師、日本語学校の海外営業、霞ヶ関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現在、同社の専属翻訳者。英検1級、TOEIC 955点、仏検3級、認定ルービック・キュービスト。英語人気サイト「タイトル英語(http://title-eigo.com/)」の主宰者でもある。

登録情報

  • ASIN ‏ : ‎ B00DKMSXEU
  • 出版社 ‏ : ‎ 青春出版社 (2017/9/1)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2017/9/1
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • ファイルサイズ ‏ : ‎ 7390 KB
  • Text-to-Speech(テキスト読み上げ機能) ‏ : ‎ 有効
  • X-Ray ‏ : ‎ 有効にされていません
  • Word Wise ‏ : ‎ 有効にされていません
  • 付箋メモ ‏ : ‎ 有効になっていません
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち2.7 13

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
福光 潤
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

福光潤(ふくみつじゅん)

兵庫県姫路市生まれ・在住。

関西学院大学文学部英文科卒業、同大学院文学研究科博士前期課程英文学専攻中退。

英語講師、日本語学校の海外営業、特許翻訳専門会社勤務を経て独立。主に情報・電気・機械系の特許翻訳(日英翻訳)に従事。

19年以上にわたって日英翻訳した特許文書の英訳文ワード数は【7,814,387語】(2021年9月1日時点、ハリポタ第1巻で換算すると101.5冊分に相当)。

並行して執筆活動(2004年~)と音楽活動(1990年~、ジュン・フクミツ名義)を行う。

・英検1級、TOEIC 955点、仏検3級

・英語学習ウェブサイト『タイトル英語』編集長

・インディーズ音楽レーベル《JF-RECORDS》代表

・インディーズKindle書籍レーベル《JF-WORLD Books》代表

著書に『翻訳者はウソをつく!』(2007年10月、青春出版社、ISBN-10: 4413041844)、『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(2010年7月、語研刊、ISBN-10: 4876152101)など。

外国人向け日本語学習書『風のつばさ―ここは楽しい日本語の世界』(1998年1月、凡人社、ISBN-10: 489358393X)のテーマ曲『風のつばさ』を作詞作曲。特に日本大衆文化の流入制限下にあった当時の韓国において、本書の聴解スクリプトCDの販売によって貴重な日本語ソングとして愛唱された。

なお、認定ルービック・キュービスト(1981年6月5日取得)でもある。

カスタマーレビュー

星5つ中2.7つ
5つのうち2.7つ
13グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2013年2月1日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2012年1月10日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
14人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2009年12月31日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
17人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2013年10月4日に日本でレビュー済み
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2008年12月13日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2010年10月30日に日本でレビュー済み
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2007年10月3日に日本でレビュー済み
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2009年1月24日に日本でレビュー済み
6人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
問題を報告

この商品には、不適切な内容が含まれていますか?
この商品は、著作権を侵害していると思いますか?
この商品には、品質または書式設定の問題が含まれていますか?